Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
buzuQ
Gęksta !!
Dołączył: 01 Paź 2006
Posty: 55
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków
|
Wysłany: Sob 16:41, 09 Gru 2006 Temat postu: Spolszczenie do GW (a raczyj zpolżdżeńe) :D |
|
|
Pelen profesjonalizm... LOL!
... i ta czcionka... ah! <wytrysk>
[link widoczny dla zalogowanych]
Chcialbym sie podzielic z wami moim uczuciami... niestety wrazenia sa nieopisywalne...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
|
|
Karex
Necrotic Traveler
Dołączył: 20 Kwi 2006
Posty: 780
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Chotomów pod W-wą
|
Wysłany: Sob 17:51, 09 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
No cóż.. Tak to jest jak tłumaczenie działa na tej zasadzie. Otwarcie edytora źródeł wpisanie w okienko znajdź słowo np. "Fire" następnie w pole zamień na: "Ogień" i wciśnięcie Zamień wszystkie... Powiem tylko że rano mnie te nazwy śmieszyły... teraz przerażają...
ale swoją drogą... były te beta testy... nikt nie zauważył takich rażących błędów?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Karex dnia Sob 17:56, 09 Gru 2006, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry » |
|
|
Gandalf
Spamer!
Dołączył: 18 Kwi 2006
Posty: 43
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 17:56, 09 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
eee to w ogóle tłumaczyli Polacy?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
Troll
Menda Społeczna
Dołączył: 13 Lis 2006
Posty: 189
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków
|
Wysłany: Sob 20:22, 09 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
Oczekiwalem polskiej wersji z mega wyczekiwaniem (szczerze to mój angielski jest mówiąc delikatnie do dupy), ale Wasze przykłady sa po prostu przerażające wiec mimo ze pierwszy impuls to rzecz oczywista dla mnie Polski, ale teraz to nie jestem już taki pewien
To tak wygląda jakby do gry zaimplementowali English Translator - równie idiotyczny sens zdań
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
buzuQ
Gęksta !!
Dołączył: 01 Paź 2006
Posty: 55
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków
|
Wysłany: Sob 20:55, 09 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
Nazwy itemow sie ogolnie nadaja do remontu. Wogole brak bonusow do itemow... Nie wiem czy to miala byc jakas innowacja tlumaczow ch*j wi...
Wystawianie tlumaczenia w takim stanie to delikatnie mowiac byla glupota... Nie mowiac juz jaki cyrk i posmiewisko z siebie zrobili
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
Astaroth
Spamer!
Dołączył: 11 Lis 2006
Posty: 52
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 22:10, 09 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
Jak to brak bonusów do itemków? Przecież zmiana rozgrzewacza w chłodnik to najlepszy bonus jaki może być!! A tak naprawde to spolszczenie jest żałosne. Co to w ogóle jest?!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
STx^
Spamer!
Dołączył: 06 Paź 2006
Posty: 25
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Dębica
|
Wysłany: Sob 22:58, 09 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
Mnie denerwuje tlumaczenie nazw wlasnych... chociaz czasami sa nawet trafne to mimo wszystko po spojrzeniu na mape jakos nie moglem sie zorientowac gdzie jestem...
Przyklady:
Dumnie brzmiace Lions Arch - Juz mniej dumne Lwie Wrota
Shiverpeak - Dreszczogóry (WTF?)
Sardelac Sanitarium - Szpital Sardelac (Szkoda ze nie Sanatorium)
Moze i tlumaczenia poprawne... jednak troche niszcza urok gry .
Osobiscie spolszczenie mam ustawione pod klawiszem "CTRL" i uzywam tylko do tlumaczenia wypowiedzi NPC dających questy - chociaz raz przeczytam cos wiecej niz tylko notke w "Quest Log'u"
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
Karex
Necrotic Traveler
Dołączył: 20 Kwi 2006
Posty: 780
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Chotomów pod W-wą
|
Wysłany: Nie 9:16, 10 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
BuzuQ skoro jesteś za obiema opcjami to jesteś za tym że jak robimy jakąś misje i opisujemy swoje buildy, czy też radzimy komuś jakie skille ma wziąć to będziesz zmieniał wersje językowe żeby zczaić o jaki skill chodzi? Wtedy nasze wyjścia z 30 minut przygotowania zamienią się w godzinne przygotowanie i masowy leave'ing po godzinie gry bo nikt czasu nie ma ;p
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
Lord Lechu
Lider Gildii
Dołączył: 16 Kwi 2006
Posty: 617
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Najeźdźcy Z Marsa
|
Wysłany: Nie 9:48, 10 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
Karex, topiki ci się powaliły
Wracaj do swojego i zrób porządek
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
Kaiy
Największy pr0 h4x0r gildii
Dołączył: 26 Paź 2006
Posty: 156
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z wyskoku.
|
Wysłany: Pon 7:55, 11 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
Masakra.
Cytat: |
Gracz Kaiy Warrior używać umiejętność Sygnetu Wskrzeszania ! |
Lol. Albo to :
Cytat: |
Przebijająca Kosa z Męstwa
<niezidentyfikowane>
<niezidentyfikowane>
Dwukrotne kliknięcie zmienia ''rozgrzewacz w chłodnik |
... nie lubie chłodnika...
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Kaiy dnia Wto 19:29, 12 Gru 2006, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry » |
|
|
BadWolf
Człowiek Elo! kwentny
Dołączył: 17 Kwi 2006
Posty: 476
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Wto 18:07, 12 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
lol. Ale powiem wam jedno: Nie pijcie zbroi, mieczow i tarcz albowiem grozi to odurzeniem!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
Kaiy
Największy pr0 h4x0r gildii
Dołączył: 26 Paź 2006
Posty: 156
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z wyskoku.
|
Wysłany: Wto 19:26, 12 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
Szkoda że się nie da wypić... Powinien się taki bug wkraść - pomyslcie, jakiś uber pr0 chce zaszpanować swoim req 7 15^50 crystalline. Klika ctrl + item (oczywiście dwukrotnie, większy szpan), miecz znika a efekt taki jak po spiked eggnog .
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
Kreygan
Spamer!
Dołączył: 24 Paź 2006
Posty: 26
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 19:31, 12 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
Taki maly offtop widziales kiedykolwiek max crystalline req7? Bo ja najmniejszy req krysztalka widzialem 8
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
Fazzzzi
Administrator
Dołączył: 16 Kwi 2006
Posty: 275
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 23:39, 12 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
Językowi polskiemu w GW mówimy stanowcze "NIE!!!"
Może kiedyś, jak ktoś to wszystko jakoś z sensem poukłada, poprawi i zrobi z tego coś zdatnego do czytania/stosowania. Jak narazie miałem przyjemność "podziwiać" kunszt naszych tłumaczy przez jakieś 15 sekund i w zupełności nacieszyłem się.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
Kaiy
Największy pr0 h4x0r gildii
Dołączył: 26 Paź 2006
Posty: 156
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z wyskoku.
|
Wysłany: Śro 14:11, 13 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
Kreygan napisał: |
Taki maly offtop widziales kiedykolwiek max crystalline req7? Bo ja najmniejszy req krysztalka widzialem 8 |
To tak dla zasady że to UBER jest .
Nie,nigdy nie widziałem ŻADNEGO crystalline, tylko na screenach no i ten z pre.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
Karex
Necrotic Traveler
Dołączył: 20 Kwi 2006
Posty: 780
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Chotomów pod W-wą
|
Wysłany: Czw 6:30, 14 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
Dzisiaj już to jakoś ładnie wygląda xD
a tak btw oto nasi tłumacze xD
[link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
Lord Lechu
Lider Gildii
Dołączył: 16 Kwi 2006
Posty: 617
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Najeźdźcy Z Marsa
|
Wysłany: Czw 6:51, 14 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
No fakt, wczoraj było widać ogromne starania tłumaczy by poprawić błędy.
ANet wstawiła normalną czcionkę.
ANet poprawiła pliki odpowiadające za system nazw.
Tłumacze dłubali w nosie drapiąc się po dupci.
Błędy gramatyczne, błędy w tłumaczeniu, nieścisłości, brak sensu w nazwach, literówki, masło maślane - POZOSTAŁO.
Przy chapterze 18 może w końcu wyjdzie im coś grywalnego.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
Kaiy
Największy pr0 h4x0r gildii
Dołączył: 26 Paź 2006
Posty: 156
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z wyskoku.
|
Wysłany: Czw 16:12, 14 Gru 2006 Temat postu: |
|
|
Fakt, wysilili się tym razem te 15 minut żeby trochę poprawić... Co nie zmienia faktu ze Englisz roxxx i że nie ma Polskich distriktów :>.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry » |
|
|
|